diff options
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/core/lzh.json')
-rw-r--r-- | MLEB/Translate/i18n/core/lzh.json | 178 |
1 files changed, 178 insertions, 0 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/lzh.json b/MLEB/Translate/i18n/core/lzh.json new file mode 100644 index 00000000..df270d2b --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/lzh.json @@ -0,0 +1,178 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Yanteng3", + "Jason924tw" + ] + }, + "translate": "譯", + "translate-desc": "譯MediaWiki訊之[[Special:Translate|特查]]", + "translate-taskui-view": "示全之訊", + "translate-taskui-untranslated": "示未譯之訊", + "translate-taskui-optional": "示選之訊", + "translate-taskui-acceptqueue": "示吾能檢校之訊", + "translate-taskui-reviewall": "檢校全之譯", + "translate-taskui-export-to-file": "出匯以原格式", + "translate-taskui-export-as-po": "出匯以離之譯", + "translate-taction-translate": "譯", + "translate-taction-proofread": "檢校", + "translate-taction-lstats": "語之彙統", + "translate-taction-mstats": "訊息組之彙統", + "translate-taction-export": "出匯", + "translate-page-disabled": "已禁本群組譯至該語。\n註:\n\n<em>$1</em>", + "translate-language-disabled": "禁譯至該語。", + "translate-page-settings-legend": "簿註", + "translate-page-group": "組", + "translate-page-language": "語", + "translate-submit": "擷取", + "translate-page-navigation-legend": "導", + "translate-page-showing-all": "示$1訊。", + "translate-page-showing-none": "無訊可示。", + "translate-next": "次頁", + "translate-prev": "前頁", + "translate-page-description-legend": "述本群組", + "translate-page-description-hasoptional-open": "示選之訊。", + "translate-page-edit": "纂", + "translate-optional": "(選)", + "translate-ignored": "(略)", + "translate-edit-title": "始譯「$1」", + "translate-edit-definition": "訊之原", + "translate-edit-translation": "譯", + "translate-edit-contribute": "功績", + "translate-edit-information": "述該訊息($1)", + "translate-edit-in-other-languages": "他語之訊", + "translate-edit-committed": "今譯", + "translate-edit-warnings": "未譯之警", + "translate-edit-tmmatch": "$1%符", + "translate-edit-nopermission": "汝須獲權方可譯訊。", + "translate-edit-askpermission": "獲權", + "translate-magic-submit": "擷取", + "translate-magic-cm-export": "出匯", + "translate-magic-nothing-to-export": "無出匯之內容。", + "translate-magic-cm-to-be": "譯", + "translate-magic-cm-current": "今", + "translate-magic-cm-original": "原訊息", + "translate-magic-cm-comment": "註:", + "translate-magic-cm-save": "儲", + "translate-magic-notsaved": "汝之纂未成!", + "translate-magic-saved": "汝之易已成!", + "right-translate-messagereview": "校譯", + "translate-rc-translation-filter": "濾清:", + "translate-rc-translation-filter-no": "無濾", + "translate-rc-translation-filter-only": "只示譯", + "translate-rc-translation-filter-filter": "無示譯", + "translate-rc-translation-filter-site": "只示訊", + "translationstats": "譯之彙統", + "translate-stats-edits": "纂", + "translate-stats-users": "譯者", + "translate-stats-reviews": "檢校", + "translate-statsf-scale-months": "月", + "translate-statsf-scale-weeks": "周", + "translate-statsf-scale-days": "日", + "translate-statsf-count-registrations": "新簿", + "translate-statsf-count-reviews": "校譯", + "translate-statsf-submit": "草覽", + "translate-sidebar-alltrans": "他語之譯", + "translations": "全譯", + "translate-translations-fieldset-title": "訊", + "translate-translations-messagename": "名:", + "languagestats": "語之彙統", + "languagestats-summary": "示該語全訊息組之成度。", + "languagestats-stats-for": "$1 ($2) 譯之彙統。", + "languagestats-recenttranslations": "近譯", + "translate-langstats-expand": "展", + "translate-langstats-collapse": "摺", + "translate-langstats-expandall": "展全", + "translate-langstats-collapseall": "摺全", + "translate-language-code": "語之碼", + "translate-language-code-field-name": "語之碼:", + "translate-suppress-complete": "藏已全譯之訊息組", + "translate-ls-noempty": "藏無譯之訊息組", + "translate-language": "語言", + "translate-total": "訊", + "translate-untranslated": "未譯", + "translate-percentage-complete": "成度", + "translate-percentage-fuzzy": "過時", + "translate-ls-submit": "示彙統", + "translate-ls-column-group": "訊息組", + "translate-mgs-group": "訊息組:", + "translate-mgs-submit": "示彙統", + "translate-mgs-column-language": "語言", + "translate-mgs-nothing": "無彙統以示", + "supportedlanguages-recenttranslations": "近譯", + "translate-save": "存 ($1)", + "translate-manage-import-deleted": "已刪訊 $1", + "translate-manage-action-import": "入匯", + "translate-manage-fuzzy-summary": "訊已易", + "translate-import-load": "載檔", + "translate-js-save": "存", + "translate-js-skip": "次譯", + "translate-js-support": "問", + "translate-documentation-language": "訊之檔", + "translate-searchprofile": "譯", + "translate-searchprofile-tooltip": "尋譯", + "translate-messagereview-submit": "記為已校", + "translate-messagereview-progress": "記為已校之……", + "translate-messagereview-done": "已校", + "api-error-unknownmessage": "訊無尋", + "api-error-owntranslation": "汝不可記己譯為已校", + "translate-messagereview-no-own": "汝不可記己之譯為已校", + "log-name-translationreview": "校譯之誌", + "translate-dynagroup-recent-label": "近譯", + "translate-msggroupselector-projects": "訊息組", + "translate-msggroupselector-search-all": "全", + "translate-msggroupselector-search-recent": "近", + "tux-languageselector": "譯至", + "tux-tab-all": "全", + "tux-tab-untranslated": "未譯", + "tux-tab-outdated": "過時", + "tux-tab-translated": "已譯", + "tux-edit": "纂", + "tux-status-optional": "選", + "tux-status-fuzzy": "過時", + "tux-status-proofread": "已校", + "tux-status-translated": "已譯", + "tux-status-saving": "存之...", + "tux-editor-placeholder": "子之譯", + "tux-editor-paste-original-button-label": "貼源文", + "tux-editor-save-button-label": "儲譯", + "tux-editor-skip-button-label": "次譯", + "tux-editor-shortcut-info": "押「$1」存,或押「$2」譯次訊", + "tux-editor-edit-desc": "檔纂", + "tux-editor-in-other-languages": "他語之譯", + "tux-editor-need-more-help": "需助乎?", + "tux-editor-ask-help": "問更多", + "tux-editor-clear-translated": "藏已譯", + "tux-editor-proofreading-mode": "檢校", + "tux-editor-translate-mode": "表", + "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "藏子之譯", + "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "示子之譯", + "tux-proofread-action-tooltip": "記為已校", + "tux-proofread-edit-label": "纂", + "tux-editor-page-mode": "頁", + "tux-editor-outdated-warning": "此譯須新。", + "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "示辨", + "tux-editor-doc-editor-placeholder": "訊之檔", + "tux-editor-doc-editor-save": "存檔", + "tux-messagetable-more-messages": "$1訊", + "tux-messagetable-loading-messages": "載{{PLURAL:$1|訊|訊}}之……", + "tux-message-filter-placeholder": "濾之表", + "tux-message-filter-result": "$1尋含$2", + "tux-message-filter-advanced-button": "進尋", + "tux-message-filter-optional-messages-label": "選之訊", + "tux-proofread-translated-by-self": "子之譯", + "tux-empty-list-translated": "無已譯之訊", + "tux-empty-show-optional-messages": "示選之訊", + "tux-empty-no-outdated-messages": "無過時訊", + "tux-empty-nothing-to-proofread": "無可校", + "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "無新訊可校", + "tux-empty-list-other": "無可譯", + "tux-empty-list-other-guide": "助吾校譯", + "tux-empty-list-other-link": "示全之訊", + "tux-editor-expand-tooltip": "展", + "tux-editor-collapse-tooltip": "摺", + "tux-editor-message-tools-history": "誌", + "tux-editor-loading": "載之……", + "translate-statsbar-tooltip": "已譯$1%,已檢校$2%", + "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1%已翻,$2%檢校,$3%過時" +} |